 | Eu quero ver
você mandar na
razão
Pra mim não é qualquer
noticia que abala um coração
Se toda hora é hora de
dar decisão,
eu falo agora
No fundo eu julgo o mundo
um fato consumado e vou embora
Não quero mais, de mais a mais,
me aprofundar nessa historia
Arreio os meus asseios, perco o
veio e vivo de memoria
REFRAIN
Eu quero viver em paz por
favor me beije a boca
Que louca,que louca
Eu quero viver em paz
por favor me beije a boca
Que louca,que louca
au début ( eu quero ver ) |
 |
 |
Je veux voir
si tu peux commander
la raison
Pour moi, ce n'est pas n'importe
quelle idée qui peut toucher un coeur
Si tous les moments sont bons pour
prendre une décision,
je parle maintenant
Au fond, je considère que le monde
est un fait accompli et je m'en vais
je ne veux plus, en plus,
m'approfondir dans cette histoire
je soigne ma personne, je perd
l'essentiel et le fil de la mémoire
REFRAIN
Je veux vivre en paix,
s'il te plaît embrasse-moi sur la bouche
Quelle folle, quelle folle
Je veux vivre en paix,
s'il te plaît embrasse-moi sur la bouche
Quelle folle, quelle folle |
 |